<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Listings on: Linguists</title>
	<atom:link href="http://justtweetit.com/linguists/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://justtweetit.com</link>
	<description>find other Twitter users like you!</description>
	<lastBuildDate>Wed, 23 May 2012 10:19:07 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Jennifer Brunk</title>
		<link>http://justtweetit.com/linguists/comment-page-2/#comment-427693</link>
		<dc:creator>Jennifer Brunk</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 Feb 2012 05:54:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://justtweetit.com/?page_id=461#comment-427693</guid>
		<description>&lt;a href=&quot;http://www.spanishplayground.net&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Spanish Playground&lt;/a&gt; - Resources for teaching Spanish to children</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.spanishplayground.net" rel="nofollow">Spanish Playground</a> &#8211; Resources for teaching Spanish to children</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Chris__Bunn</title>
		<link>http://justtweetit.com/linguists/comment-page-2/#comment-425494</link>
		<dc:creator>Chris__Bunn</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 09 Nov 2011 10:48:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://justtweetit.com/?page_id=461#comment-425494</guid>
		<description>Language School in London &amp; French Immersion Courses in Biarritz. Blogger sharing best online tools to learn french http://tinyurl.com/5vvzmlv
http://www.dominiques.org.uk</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Language School in London &amp; French Immersion Courses in Biarritz. Blogger sharing best online tools to learn french <a href="http://tinyurl.com/5vvzmlv" rel="nofollow">http://tinyurl.com/5vvzmlv</a><br />
<a href="http://www.dominiques.org.uk" rel="nofollow">http://www.dominiques.org.uk</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Translators in Singapore</title>
		<link>http://justtweetit.com/linguists/comment-page-2/#comment-423456</link>
		<dc:creator>Translators in Singapore</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Aug 2011 12:25:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://justtweetit.com/?page_id=461#comment-423456</guid>
		<description>Translators in Singapore Professional translators in Singapore. certified and qualified translators in Singapore.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Translators in Singapore Professional translators in Singapore. certified and qualified translators in Singapore.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Lyrichk</title>
		<link>http://justtweetit.com/linguists/comment-page-2/#comment-423453</link>
		<dc:creator>Lyrichk</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Aug 2011 11:35:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://justtweetit.com/?page_id=461#comment-423453</guid>
		<description>&lt;a href=&quot;http://lyriclabs.hk&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Translators in Hongkong&lt;/a&gt; Certified translation agency in Hong Kong, Specialists in Financial and Legal translation services</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://lyriclabs.hk" rel="nofollow">Translators in Hongkong</a> Certified translation agency in Hong Kong, Specialists in Financial and Legal translation services</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Translators in UK</title>
		<link>http://justtweetit.com/linguists/comment-page-2/#comment-423445</link>
		<dc:creator>Translators in UK</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Aug 2011 09:22:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://justtweetit.com/?page_id=461#comment-423445</guid>
		<description>professional and certified translators in UK  offers 24X7 translation services in more than 142 languages</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>professional and certified translators in UK  offers 24X7 translation services in more than 142 languages</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: lyriclabs</title>
		<link>http://justtweetit.com/linguists/comment-page-2/#comment-423441</link>
		<dc:creator>lyriclabs</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 29 Aug 2011 07:45:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://justtweetit.com/?page_id=461#comment-423441</guid>
		<description>&lt;a href=&quot;http://lyriclabs.com&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Lyric Labs&lt;/A&gt; is an ISO 9001, DIN EN 15038 Translation agency, if you are looking for translation jobs, long term translation jobs, pl send in your credentials to support@lyriclabs.com, we are looking for translators for almost all language pairs.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://lyriclabs.com" rel="nofollow">Lyric Labs</a> is an ISO 9001, DIN EN 15038 Translation agency, if you are looking for translation jobs, long term translation jobs, pl send in your credentials to <a href="mailto:support@lyriclabs.com">support@lyriclabs.com</a>, we are looking for translators for almost all language pairs.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Language Services Montreal</title>
		<link>http://justtweetit.com/linguists/comment-page-2/#comment-422057</link>
		<dc:creator>Language Services Montreal</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 08 Jul 2011 22:26:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://justtweetit.com/?page_id=461#comment-422057</guid>
		<description>I&#039;m Catalina Reid, a translator and interpreter with a love of words and a key awareness of cultural sensitivities and localization issues.  I have a Bachelor of Arts degree from Concordia University and over five years&#039; experience providing interpretive, translation and proofreading.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I&#8217;m Catalina Reid, a translator and interpreter with a love of words and a key awareness of cultural sensitivities and localization issues.  I have a Bachelor of Arts degree from Concordia University and over five years&#8217; experience providing interpretive, translation and proofreading.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: metaWord</title>
		<link>http://justtweetit.com/linguists/comment-page-2/#comment-422002</link>
		<dc:creator>metaWord</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 06 Jul 2011 18:03:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://justtweetit.com/?page_id=461#comment-422002</guid>
		<description>One random, common English word every day, in perpetuity.  From friends of @metaWord &amp; @metaMeaning.  Tweet an interesting #metaWord for a definition &amp; a retweet.  www.metaWord.org</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>One random, common English word every day, in perpetuity.  From friends of @metaWord &amp; @metaMeaning.  Tweet an interesting #metaWord for a definition &amp; a retweet.  <a href="http://www.metaWord.org" rel="nofollow">http://www.metaWord.org</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: PimsleurApproach</title>
		<link>http://justtweetit.com/linguists/comment-page-2/#comment-420721</link>
		<dc:creator>PimsleurApproach</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 17 May 2011 16:42:23 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://justtweetit.com/?page_id=461#comment-420721</guid>
		<description>Founded in 2000, &lt;a href=&quot;http://www.pimsleurapproach.com/&quot; title=&quot;Pimsleur Approach &#124; Audio-Based Language Learning&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Pimsleur Approach&lt;/a&gt; is a leader in &lt;em&gt;audio-based language learning courses&lt;/em&gt;. The Pimsleur language learning system was developed by Dr. Paul Pimsleur, a specialist in applied linguistics, and features over 40 languages. 
Pimsleur courses are one of the &lt;em&gt;fastest ways to learn to speak a new language&lt;/em&gt;. &lt;a href=&quot;http://www.pimsleurapproach.com/blog&quot; title=&quot;Pimsleur Approach &#124; Language Learning Blog&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Pimsleur Approach&lt;/a&gt; has helped more than 25 million people across the world learn new languages.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Founded in 2000, <a href="http://www.pimsleurapproach.com/" title="Pimsleur Approach | Audio-Based Language Learning" rel="nofollow">Pimsleur Approach</a> is a leader in <em>audio-based language learning courses</em>. The Pimsleur language learning system was developed by Dr. Paul Pimsleur, a specialist in applied linguistics, and features over 40 languages.<br />
Pimsleur courses are one of the <em>fastest ways to learn to speak a new language</em>. <a href="http://www.pimsleurapproach.com/blog" title="Pimsleur Approach | Language Learning Blog" rel="nofollow">Pimsleur Approach</a> has helped more than 25 million people across the world learn new languages.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Sally Lao</title>
		<link>http://justtweetit.com/linguists/comment-page-2/#comment-415424</link>
		<dc:creator>Sally Lao</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 01 Dec 2010 12:38:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://justtweetit.com/?page_id=461#comment-415424</guid>
		<description>Life is about communicating.It&#039;s human interest^^</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Life is about communicating.It&#8217;s human interest^^</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Sally Lao</title>
		<link>http://justtweetit.com/linguists/comment-page-2/#comment-415423</link>
		<dc:creator>Sally Lao</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 01 Dec 2010 12:37:05 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://justtweetit.com/?page_id=461#comment-415423</guid>
		<description>Life is about communicating</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Life is about communicating</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Etymology</title>
		<link>http://justtweetit.com/linguists/comment-page-2/#comment-414883</link>
		<dc:creator>Etymology</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 06 Nov 2010 21:41:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://justtweetit.com/?page_id=461#comment-414883</guid>
		<description>&lt;a href=&quot;twitter.com/wordhistory&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;
I love to tweet about etymology, grammar and language.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><a href="twitter.com/wordhistory" rel="nofollow"><br />
I love to tweet about etymology, grammar and language.</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 4qlearning</title>
		<link>http://justtweetit.com/linguists/comment-page-2/#comment-414699</link>
		<dc:creator>4qlearning</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 30 Oct 2010 06:44:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://justtweetit.com/?page_id=461#comment-414699</guid>
		<description>English is just a SKILL. Functional English is a LIFE SKILL.
Check at http://twitter.com/4qlearning</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>English is just a SKILL. Functional English is a LIFE SKILL.<br />
Check at <a href="http://twitter.com/4qlearning" rel="nofollow">http://twitter.com/4qlearning</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: mightyverse</title>
		<link>http://justtweetit.com/linguists/comment-page-2/#comment-413319</link>
		<dc:creator>mightyverse</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 13 Sep 2010 13:41:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://justtweetit.com/?page_id=461#comment-413319</guid>
		<description>Mightyverse is for people interested in language. We are building a database of words, phrases, and sentences translated from one language to another, including jokes, slang, lyrics, localisms, technical terms — anything you can imagine expressing.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Mightyverse is for people interested in language. We are building a database of words, phrases, and sentences translated from one language to another, including jokes, slang, lyrics, localisms, technical terms — anything you can imagine expressing.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: wujimedia</title>
		<link>http://justtweetit.com/linguists/comment-page-2/#comment-411233</link>
		<dc:creator>wujimedia</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 11 Jul 2010 20:05:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://justtweetit.com/?page_id=461#comment-411233</guid>
		<description>I am a fluent speaker of four languages – English, Russian, Polish and Ukrainian – a polyglot in the truest sense, absorbing the wonders of the Western world in my many travels throughout the continent.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I am a fluent speaker of four languages – English, Russian, Polish and Ukrainian – a polyglot in the truest sense, absorbing the wonders of the Western world in my many travels throughout the continent.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Carl Gene Fordham</title>
		<link>http://justtweetit.com/linguists/comment-page-2/#comment-411096</link>
		<dc:creator>Carl Gene Fordham</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Jul 2010 12:06:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://justtweetit.com/?page_id=461#comment-411096</guid>
		<description>Chinese-English translator, English and IELTS tutor and English proofreader based in Melbourne, Australia. Check out my website &lt;a href=&quot;http://www.carlgene.com&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;www.carlgene.com&lt;/a&gt; for more information.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Chinese-English translator, English and IELTS tutor and English proofreader based in Melbourne, Australia. Check out my website <a href="http://www.carlgene.com" rel="nofollow">http://www.carlgene.com</a> for more information.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Enforex School</title>
		<link>http://justtweetit.com/linguists/comment-page-2/#comment-411030</link>
		<dc:creator>Enforex School</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 06 Jul 2010 11:15:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://justtweetit.com/?page_id=461#comment-411030</guid>
		<description>&lt;a href=&quot;http://www.enforex.com?SFSM=Y&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;ENFOREX &lt;/a&gt; is the leading organization trusted by students who want to learn Spanish through linguistic and cultural immersion programs at Spanish schools throughout Spain &amp; Latin America.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.enforex.com?SFSM=Y" rel="nofollow">ENFOREX </a> is the leading organization trusted by students who want to learn Spanish through linguistic and cultural immersion programs at Spanish schools throughout Spain &amp; Latin America.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Treccani</title>
		<link>http://justtweetit.com/linguists/comment-page-2/#comment-410589</link>
		<dc:creator>Treccani</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 22 Jun 2010 15:46:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://justtweetit.com/?page_id=461#comment-410589</guid>
		<description>Enciclopedia Italiana fondata da Giovanni Treccani. Roma, Italia</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Enciclopedia Italiana fondata da Giovanni Treccani. Roma, Italia</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Janet Enever</title>
		<link>http://justtweetit.com/linguists/comment-page-2/#comment-410137</link>
		<dc:creator>Janet Enever</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 07 Jun 2010 09:18:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://justtweetit.com/?page_id=461#comment-410137</guid>
		<description>Senior lecturer, London Metropolitan University.
I am deeply committed to contributing to enabling more young children to speak more languages with confidence and enjoyment.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Senior lecturer, London Metropolitan University.<br />
I am deeply committed to contributing to enabling more young children to speak more languages with confidence and enjoyment.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: jb3julia</title>
		<link>http://justtweetit.com/linguists/comment-page-2/#comment-408242</link>
		<dc:creator>jb3julia</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 04 Apr 2010 11:11:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://justtweetit.com/?page_id=461#comment-408242</guid>
		<description>really don-t know if this is the right directory but i-m italian and i-d like to improve my english &gt;(</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>really don-t know if this is the right directory but i-m italian and i-d like to improve my english &gt;(</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: MikelBelasko</title>
		<link>http://justtweetit.com/linguists/comment-page-2/#comment-407045</link>
		<dc:creator>MikelBelasko</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 26 Feb 2010 08:20:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://justtweetit.com/?page_id=461#comment-407045</guid>
		<description>Mikel Belasko
Linguistics and new technologies
Place names, toponyny, surnames, genealogy
Basque language</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Mikel Belasko<br />
Linguistics and new technologies<br />
Place names, toponyny, surnames, genealogy<br />
Basque language</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Linguick</title>
		<link>http://justtweetit.com/linguists/comment-page-2/#comment-404956</link>
		<dc:creator>Linguick</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 01 Jan 2010 13:22:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://justtweetit.com/?page_id=461#comment-404956</guid>
		<description>Linguick: news, tips and insights about languages.

Featured on Mashable.com, #1 Most Influential in &quot;Linguists&quot;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Linguick: news, tips and insights about languages.</p>
<p>Featured on Mashable.com, #1 Most Influential in &#8220;Linguists&#8221;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Phrasemix</title>
		<link>http://justtweetit.com/linguists/comment-page-2/#comment-403983</link>
		<dc:creator>Phrasemix</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 03 Dec 2009 19:24:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://justtweetit.com/?page_id=461#comment-403983</guid>
		<description>PhraseMix is a way to become fluent in a language faster than you thought possible. We’ll teach you language the way it really is, in the wild, but in memorable, bite-sized chunks.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>PhraseMix is a way to become fluent in a language faster than you thought possible. We’ll teach you language the way it really is, in the wild, but in memorable, bite-sized chunks.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: thai-translator</title>
		<link>http://justtweetit.com/linguists/comment-page-2/#comment-402286</link>
		<dc:creator>thai-translator</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Oct 2009 13:25:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://justtweetit.com/?page_id=461#comment-402286</guid>
		<description>CNX Translation provides &lt;a href=&quot;http://www.cnx-translation.com&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Thai Translation&lt;/a&gt;, &lt;a href=&quot;http://chinese.cnx-translation.com&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Chinese Translation&lt;/a&gt; and &lt;a href=&quot;http://french.cnx-translation.com&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;French translation services&lt;/a&gt;.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>CNX Translation provides <a href="http://www.cnx-translation.com" rel="nofollow">Thai Translation</a>, <a href="http://chinese.cnx-translation.com" rel="nofollow">Chinese Translation</a> and <a href="http://french.cnx-translation.com" rel="nofollow">French translation services</a>.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: BenedicteIrgens</title>
		<link>http://justtweetit.com/linguists/comment-page-2/#comment-402282</link>
		<dc:creator>BenedicteIrgens</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Oct 2009 12:00:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://justtweetit.com/?page_id=461#comment-402282</guid>
		<description>Japanese language teacher in Norway, linguist, translator/interpreter. Tweets in Norwegian, English and Japanese. Blog: http://benedicte-go.blogspot.com</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Japanese language teacher in Norway, linguist, translator/interpreter. Tweets in Norwegian, English and Japanese. Blog: <a href="http://benedicte-go.blogspot.com" rel="nofollow">http://benedicte-go.blogspot.com</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

